لا توجد نتائج مطابقة لـ service car

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي service car

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Collègue plasticien me dire comment gérer mon service car sa maman a dit qu'il pouvait.
    لزميل في التجميل أن يخبرني ،كيف أؤدي عملي .لأن أمه قالت أنه يستطيع
  • Outre l'information sur les obstacles non tarifaires appliqués aux produits intermédiaires, TRAINS devrait à terme s'intéresser au commerce des services, car le commerce mondial augmentait dans ce secteur.
    وبالإضافة إلى المعلومات المتعلقة بالحواجز غير التعريفية أمام المنتجات الوسيطة، تم الإقرار بأن نظام الأونكتاد لتحليل التجارة والمعلومات (TRAINS) ينبغي أن يركز في نهاية الأمر على التجارة في الخدمات، لأن التجارة العالمية في هذا القطاع لا تني تتزايد.
  • Je vais appeler le directeur Hadley tout de suite et je vais lui proposer mes services, car c'est ce que font les Five-0.
    سأتصل على المدير (هاردلي)، سأعرض عليّه خدمتيّ "و أخبره بمهمتكِ، لأنّ تلك نوع من الحريّة التي تتحلى بها فرقة "فايف أو
  • À la place, il a trouvé table lisse au lieu du Room Service car tu croyais le pote Waddy mort et enterré.
    حظّ (إكسترا لارج) قضى عندما أتت تلك الّليموزين ونقلته السّاعة التي تحت السّيّارة
  • L'intégration de cette unité à cette direction assure la durabilité de ses services car les citoyens, en payant une taxe de sécurité, permettent de financer ces services qui sont offerts gratuitement.
    ويكفل ضم الوحدة إلى إدارة أمن المواطنين استدامة الخدمات، من الناحية الاقتصادية، حيث يقوم المواطنون بدفع ضريبة أمن إلى البلدية مما يتيح تمويل الخدمات التي تقدم مجاناً.
  • Il a été informé, à sa demande, qu'il fallait toujours faire appel à ces services car l'ONUG n'était pas équipé pour certains types de publications, tels que des cartes spéciales et des CD-ROM à plusieurs langues de recherche.
    وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة بأنه لا يزال هناك احتياج للجوء إلى الطباعة الخارجية حيث أن هناك أشكالا معينة من المنشورات، مثل الخرائط الخاصة والأقراص المدمجة CD-ROMs باللغات المتعددة التي يمكن البحث فيها، لا يمكن إنتاجها في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
  • À l'heure actuelle, les fonds provenant de l'imputation des coûts aux départements en début d'exercice ne permettent pas de financer l'amélioration continue des services car leur montant est calculé sur la base des coûts historiques.
    وفي الوقت الحالي لا تغطي اعتمادات الأموال من الإدارات في بداية فترة السنتين تكاليف التحسين المستمر للخدمات ولكنها تحدد على أساس التكاليف التاريخية.
  • Les ACR peuvent offrir des perspectives prometteuses en matière de mouvement temporaire des personnes assurant des services car ils pourraient faciliter les mouvements de travailleurs à tous les niveaux de compétence.
    من شأن اتفاقات التجارة الإقليمية أن تتيح مجالاً واعداً لحركة الأشخاص والعمال المؤقتة المتصلة بالخدمات.
  • Le service civil est considéré comme moins onéreux que le service armé car ce dernier s'effectue dans la structure militaire.
    وتعتبر الخدمة المدنية أقل مشقة من الخدمة المسلحة حيث إن هذه الأخيرة تؤدَى في إطار المؤسسة العسكرية.
  • Abréviations : AI = administrateur recruté sur le plan international; AN = administrateur recruté sur le plan national; GS = agent des services généraux; CAR = centres d'appui régionaux.
    شعبـــة القطـــاع الخـــاص: موجز التغييرات المقترحة فــــي الوظائــــف لعام 2006